|
Matches 20,121 to 20,130 of 22,220
# |
Notes |
Linked to |
20121 |
the bygdebok says 1798 | HELLE, Anne Nilsdatter (I39369)
|
20122 |
The bygdebok says he came to Minneapolis in 1914. | LEROL, Anders Olsen (Andrew) (I28736)
|
20123 |
The bygdebok says he left for Amerika in 1875. | HOLIEN, Nils Olsen (I29249)
|
20124 |
The bygdebok says he was a husmann on Kvie 96/5 Sygarde after about 1818 (Vang C, p. 170). | ØVRE HELLE, Nils Knutsen (I28189)
|
20125 |
The bygdebok says she became a husmannskone on Øvre Hødno u. Øye. | ØYE, Sigrid Olsdatter (I38931)
|
20126 |
The bygdebok says she emigrated in 1902.
Survived by sons Arthur of Minneapolis, Howard of Montevideo, and Tyler of Springfield, Minnesota; 1 sister, Anna of Eagle Bend; 8 grandchildren.
Her obit said that she had lived at 1207 West 25th in Minneapolis before moving to the Lutheran Home in Madison. | KJERSTEIN, Sigrid (Sarah) Amanda Tollefsdatter (I38065)
|
20127 |
The bygdebok says she emigrated to Amerika in 1854 or thereabouts.
Laurie Johnson Horkman | KVIEN, Marith Nilsdatter (I38483)
|
20128 |
The bygdebok says that she died from encephalitis. | HEEN, Ingebjørg Kristoffersdatter (I11625)
|
20129 |
The bygdebok says “faren innerst der og på Ellingbø.” | HØVERSTAD, Dis Olsdatter (I33778)
|
20130 |
The bygdebok, p. 840, calls him Andris Olsson S. Kvam (1791-1838).
He is probably a son of Ola Kristofferson Lerohl (1737-1793) and Berit Torsteinsdatter Skjel Leirol (1755-1835), a union mentioned on p. 885 of the bygdebok. That “probably” is what is assumed here. In the 1801 census, Berit is living on Qvam with her 2nd husband, Jon Ovesson Kvam. Included in their household is a nine year-old Andris Olsen listed as her son.
Jim’s VS agrees with Andris being a son of Ola and Berit. In Jim’s VS, Andris is Andris Olsen Leirol, #I57. Jim’s notes in VS: “Han kalles ofte Andris Olsen Kvam, fordi han vokste opp der sammen med moren og stefaren. Han ble gårbruker på Dalåker da han giftet seg med enken der i 1821. Andris ga bruk nr. 1 til stesønnen Nils Kristoffersen i 1832 og flyttet til bruk 2, syg arden.”
Translation: He is often called Andris Olsen Kvam because he grew up there with his mother and stepfather. He became a farmer at Dalåker when he married the widow there in 1821. Andris gave house #1 to stepson Nils Kristoffersen in 1832 and moved to house #2.
He was called Anders Olsen something at the time of his marriage to Ingeborg. The surname in the marriage record is unclear but it’s not (yet) Dallager. | KVAM, Andris Olsen (I22548)
|
|